RUOS2003 Språkexpertis i ett föränderligt samhälle (5 op)
Kuvaus
Kurssilla opiskelija syventää valmiuksiaan toimia kieliasiantuntijana monikielisessä ja muuttuvassa työelämässä ja lisää tietoisuuttaan kieliasiantuntijan työn ja professionaalisuuden ulottuvuuksista, mahdollisuuksista ja haasteista. Kurssi syventää monialaisen kieliasiantuntijan ammattikuvaa ja antaa opiskelijalle lisävalmiuksia työskennellä monikielisen viestinnän, kielten ja kääntämisen parissa eri organisaatioissa ja konteksteissa. Kurssilla vahvistetaan oman kieliasiantuntijuuden tunnistamista ja tutustutaan myös kieliasiantuntijan työssä tarvittaviin teknisiin apuvälineisiin, mukaan lukien tekoäly.
Suoritustavat
Kontaktiopetus, itsenäinen työskentely, käännöspäiväkirjat, oppimistehtävät ja tentti
Osaamistavoitteet
Kurssin suoritettuaan opiskelija osaa
- tuottaa vaativia omaan erikoisalaansa liittyviä tekstejä erilaisia apuvälineitä ja monikielisiä tekstejä hyödyntäen,
- tuottaa viestinnällisesti tarkoituksenmukaisia suullisia ja kirjallisia tekstejä,
- tarkastella eri tekstilajeja oikeakielisyyden ja viestinnällisyyden näkökulmasta ja antaa niistä rakentavaa palautetta sekä
- käyttää kieliasiantuntijan tärkeimpiä apuvälineitä.
Pakolliset esitiedot
- Esitietoryhmä 1
Suositellut esitiedot
- Esitietoryhmä 1
- Ruotsin kielen aineopinnotEi julkaistu tälle opetussuunnitelmakaudelle
- Esitietoryhmä 2
Oppimateriaalit
Tieteellisiä artikkeleita opettajan ohjeiden mukaan. Kurssin oppimisympäristön kautta jaettava materiaali sekä kurssikirjallisuus.
Kirjallisuus
- S. Aaltonen, N. Siponkoski & K. Abdallah. (toim.) (2015). Käännetyt maailmat. Johdatus käännösviestintään.
- M. Tandefelt (red.) (2017). Språk i skola ovh samhälle.